琴琴奇闻故事?狐嫁女是谁的故事

一、诸葛亮弹琴歇后语下一句及故事来历介绍

诸葛亮弹琴歇后语下一句:计上心来/故作镇静/外强中干/空城退敌皮笑肉不笑

【阅读延伸】

诸葛亮弹的什么琴

在众人眼里,诸葛亮是三国时期蜀汉的丞相,我们了解他,更多的是他在军事上那过人的谋略,与深远的目光,但是其实,诸葛亮在艺术上面也是很出色的,诸葛亮能够临危不惧,胆敢一个人在空城上方淡定的弹琴,诸葛亮也能够在无人的时候,静静的弹琴,疏解内心的烦闷。

诸葛亮除却军事家的身份,还具有高超的琴艺。在诸葛亮早期隐居的时候,便经常和“小伙伴们”弹琴吟诗,交流心得,好不快活。出山后,在闲暇的时候,也会谈上一曲,一方面,为了纾解自身情绪,另一方面,也能使自己保持清晰的头脑。然而,提起诸葛亮弹琴,更重要的还是诸葛亮在“空城计”,独自一人,坐在城头,弹力古琴,奏响悠扬有力的琴声。

在《三国演义》九十五回。诸葛亮在对抗司马懿大兵时,在关键的时刻,毅然决然的走向城头,抚琴弹奏“十面埋伏”,最后,仅仅凭借自己一己之力,使得司马懿不敢入城,最后,这么一座空城得以保全。

那么,这个时候,诸葛亮演奏的是什么琴呢?可能有很多人会说是古筝,但是这是错误的。诸葛亮弹奏的是古琴,古琴其实是一种普及性不强的乐器,但是,这确实古人比较喜欢的乐器,因为,古琴弹奏出来的声音,是悠扬绵长的。所以,我们更要多加的了解古琴,是这种古琴能够绵延不绝,流传百世。

诸葛亮是哪里人

百度百科收录的诸葛亮的籍贯信息,明确写着琅琊阳都也就是今山东临沂沂南县,这应该是目前比较正式统一的说法。只是因为历代变化,考据出处也颇多,诸葛亮文里提到的“躬耕与南阳”,南阳是在河南还是湖北,史学界仍然争论未止。

关于诸葛亮家族的考据:诸葛亮父亲诸葛珪,母亲姓章。继母姓宋。叔父诸葛玄。出处来自于史书提到的诸葛一族。还有史书分别提到诸葛诞为第二十八代,诸葛亮传第五,都是诸葛丰后代。诸葛丰以前东汉担任隶校尉。其他史书也提到诸葛瑾是琅邪阳都人。史书记载有一定的依据编写,并非胡诌编造,因此论定诸葛亮是诸葛丰后人,诸葛一族均为琅琊阳都人。

诸葛亮最早是出生于诸县,本来单姓葛,后来迁家到琅邪阳都(今山东省沂南县南),因为阳都有姓葛的家族,所以使用诸葛复姓。还有书提到:诸葛亮先祖为葛氏,最早是琅邪诸县人,后来才迁徙阳都。阳都有姓葛者,当时人称诸葛亮家为诸葛,所以就以诸葛复姓为姓氏。诸县应该是比阳都小的县城吧。

人民教育出版社在编写诸葛亮的时候,在南阳的上写到"南阳,在现在湖北襄阳",因为这个歧义,学术界颇有争论,但是并没有改正。

此前唐代到明代各代,争执众多,支持南阳和襄阳的都各有说法,甚至者罗贯中也不知道真实出处,在书中写到刘备三次去了襄阳,又写到诸葛亮在南阳隐居,地址前后不对,更增加了对这个的争论。到清代时,南阳襄阳的争执愈演愈烈,连清朝南阳当地的官员也写了一副对联来劝解,大意是只要臣子忠心于朝廷,又何必在意是哪一个先主后主,只要名闻天下,有何必介意出生在哪里呢。虽然说得很对,但一直以来却并没让争论停止。

诸葛亮的奇门遁甲

话说在东汉末年的时候,时局动荡不安。强贼招兵买马,小贼啸聚山林。各方豪杰之士,都在静待天下大乱,以便龙从云出,占据高堂。诸葛亮便是这其中一位,作为一位书生,手无缚鸡之力,曾无半点兵马,因此就只能够苦学兵法以及奇门遁甲之术,希望能够在日后派上大用场。

诸葛亮为了学习奇门遁甲之术,便不远万里找到水镜先生,虚心向水镜先生学习。后来学成下山,又结识了一大批能人异士,相互间不断的学习交流,因此诸葛亮的奇门遁甲之术愈发高明了。初学技法,诸葛亮技痒难耐,便附身于各地士子,为自己不断的做宣传。后来刘备刘皇叔闻名而来,本来诸葛亮就在庐中,但是为了一试自己的技法,二来也是为了考验考验刘备,因此诸葛亮使用缩地功,一下子便走到千里之外去了。因此他的童子只能谎称诸葛亮外出访友了。

自打出山辅佐刘备之后,诸葛亮便不断的使用自己的奇门遁甲,这使得敌人大为苦恼。在赤壁之战中,诸葛亮不但能够呼风唤雨使得东风大起,烧的曹操军队死伤无数,而且在之后还使用奇门遁甲将自己昔日的盟友周瑜弄的患了重病,最后不治身亡了。因为经常使用奇门遁甲会折损自己的寿命,因此诸葛亮不到万不得已是绝对不会使用奇门遁甲的。

后来在出祁山攻打曹丕的时候,诸葛亮为了脱逃司马懿的追击,再一次使用缩地功,救了众将士的命,但是自己的阳寿却大为折损,所以他很快就死在了军帐中。

诸葛亮算命法

在三国演义,诸葛亮不但用兵如神、料事如神,而且还能够呼风唤雨撒豆成兵。历史上真实的诸葛亮虽说没有这么厉害,但是看人却非常的准,会给人算命。

刘备第一次去拜访诸葛亮的时候,虽然刘备没有见到诸葛亮的真容,但是诸葛亮却偷偷的瞧见了刘备的模样。诸葛亮一看刘备天庭饱满,身材宽大,双手过膝,一对丹凤眼,大耳能招风,方方正正吞天口,就知道刘备肯定是真命天子。列位看官,中国文化中很早就有关于看相算命的法子,每一个学富五车的士子们基本上都学习过算命法,即使不精,但是也能够算的八九不离十了。诸葛亮天资聪颖一目十行,在读书的时候尤其喜欢奇门遁甲之术,因此对于算命大法,他学习的尤为精。之所以诸葛亮在刘备第一次拜访的时候就没有去见刘备,就是为了在暗中观察刘备相貌,利用平生所学算命法来看刘备是否能够飞黄腾达。

诸葛亮第二次没有接受刘备的拜访,那也是为了运用算命法来观察刘备。因为在中国算命法人为,一个人的面相以及命运是时时相连的,并非天生一成不变。如果做了好事,面相纹理就会出现非常细微的变化,命运也会随之改变;坏事做多,那好运也会慢慢的转向坏运气的。

因此,诸葛亮连续两次都假装不在家而没有接受刘备的拜见,就是在使用算命法给刘备算命。诸葛亮一旦确定刘备确是真命天子,在第三次马上出迎刘备,接受邀请,出山辅佐刘备。

诸葛亮与黄月英

诸葛亮年轻时外表倜傥,才华横溢。一路游学,所过之处桃花泛滥,但其醉心于学问,可谓是万花丛中过,片叶不沾身。一时间诸葛才子之名在民间广为流传。

诸葛亮游走至襄阳黄家湾结识一忘年交好友黄承彦,两人一见如故,惺惺相惜。继而每日相约酒楼、茶馆谈尽天下事,甚是畅快。

一日,黄承彦身边带一身形瘦弱的癞脸书童,书童脸虽癞但目光清秀睿智,跟随左右却不言语。因此,也未对这对忘年好友的谈天说地起到任何影响。以后的每天,癞脸书童一直静静地跟着黄承彦和诸葛亮。

半月后的一天,诸葛亮在约定茶馆的雅包内像平常一样等候黄承彦,却见一花容月貌、体态婀娜的年轻女子进入后自然落座,虽是子不言、卿不语,

原来,自第一次癞脸书童现身,诸葛亮已看出其女儿身。近半月,癞脸书童虽未说话,但每次他与黄翁谈天说地时,书童的面部表情及眼神均有参与。说是两人谈心,不如说是三人谈心。因而,在诸葛亮的心里已然认可了女儿身的癞脸书童,也断定她就是乡间传闻其丑无比却又才华横溢的黄翁年方十八的独女。却不曾想,传闻也有假。

三盏茶后,黄姑娘起身离开。黑色斗蓬一披上,却又变成癞脸书童模样。

既已认定,便不会错过。即使聪明如亮,也逃不过世俗审美的眼光。这一点,黄姑娘比谁都明了,没有人知道他们之间有过这样的见面。

三日后,黄府张灯结彩,万千名门闺秀的梦中情郎诸葛才子迎娶了黄家丑女。一时间这也成了一桩奇闻。

诸葛亮后代

关于这个问题,我还真的没有认真想过。我向来是将他当做神一般的存在,而神会不会生孩子这个问题还真没考虑过。

言归正传,诸葛亮的妻子,一个容貌不出众但才华出众的丑女,众所周知。所以这脑袋灵光的谋士连选择妻子的标准都与他人不同,不爱美女爱才女。但是让人郁闷的是,两人在婚后近三十年里都没有自己的孩子。古之有训:不孝有三,无后为大。孔明也着急,只能将大哥的二儿子过继为子,但不幸的是,此子在25岁时就去世了。好在去世时留下子嗣诸葛攀。天意弄人的是,诸葛亮大哥一家在东吴被满门抄斩,所以诸葛攀又回到大哥家,延续香火。

可幸的是,诸葛亮终是晚年喜得贵子,诸葛瞻。其子聪慧过人,记忆力强,完全继承了父亲的高智商,并且很得民心,仕途坦顺,为国捐躯。诸葛瞻的大儿子诸葛尚青葱年华,追随父亲脚步,上阵杀敌,为国捐躯,一门忠烈。

诸葛瞻次子诸葛京年纪尚幼,未上沙场。之后被征召为官吏,出任眉县县令,也算是完成祖父诸葛亮省钱未完成的心愿。

至此为史书上记载的诸葛亮的后代,那么再之后呢?

据传诸葛亮的第14代孙诸葛利,诸葛青及其四个儿子的后代多分布在浙江兰溪一代。而如今在浙江有个诸葛镇,是诸葛后裔最聚集的地方。

在我看来,我们何必那么在意?诸葛亮一代谋士的名声已经载入史册,我们那么想追寻他的血脉,难道是希望再出现一代如孔明的谋士吗?诸葛孔明,一人足矣。

二、古代神话故事!跪求!!!

早期的神祗

赫卡忒(Hecate):夜之女神,也是幽灵和魔法的女神;最早出现的神,世界的缔造者之一,创造了地狱。代表了世界的黑暗面。

该亚(Gaea):大地女神,紧随夜之女神出现的神,世界的缔造者之一,创造了大地,海洋和天空。

尤拉诺斯(Uranus):天之神。该亚的长子和丈夫,第一任神王。被他儿子推翻。

克洛诺斯(Cronus):该亚与尤里诺斯的十二个泰坦儿女中最年幼者。和平之神,弑父而成为第二任神王。亦被自己儿子推翻,后来逃亡到意大利,建立自治政权。

瑞亚(Rhea):十二泰坦之一,克洛诺斯的妻子。

欧申纳斯(Oceanus):或称俄刻阿诺斯;十二泰坦之一,水之神。生育了地球上所有的河流及三千海洋女仙。

泰西丝(Tethys):十二泰坦之一,欧申纳斯的老婆。

海泼里恩(Hyperion):十二泰坦之一,光之神。太阳,月亮和黎明之父。

西亚(Thea):十二泰坦之一,海泼里恩之妻。

尼莫西妮(Mnemosyne):十二泰坦之一,记忆之神。九位缪斯(文艺女神)之母。

爱泼特斯(Iapetus):十二泰坦之一。普罗米修斯,厄毗米修斯和阿忒拉斯之父。

克瑞斯(Crius):十二泰坦之一,生长之神。

忒弥斯(Themis):十二泰坦之一,秩序和正义女神。命运女神和四季之母。

菲碧(Phoebe):十二泰坦之一,月之女神。

考伊斯(Coeus):十二泰坦之一,智力之神。菲碧的老公。

普罗米修斯(Prometheus):泰坦爱泼特斯之子。最有智慧的神之一,被称为“先知者”。人类的创造者和保护者。因触怒宙斯被锁在高加索山上,每日有秃鹰啄食其肝脏,然后又长好,周而复始。后被赫拉克剌斯救出。

厄毗米修斯(Epimetheus):普罗米修斯的兄弟。最愚笨的神之一,被称为“后知者”。因接收了宙斯的礼物——潘多拉为妻,结果从“潘多拉之盒”中飞出了疾病,罪恶等各种灾难降临人间。

阿忒拉斯(Atlas):普罗米修斯的另一个兄弟。最高大强壮的神之一。因反抗宙斯失败而被罚顶天。

美狄丝(Metis):聪明美丽的女泰坦,有预言能力。曾帮助宙斯夺取王位,后来被宙斯诱惑,失身于他。最后葬身于宙斯腹中。

十二主神

宙斯(Zeus):克洛诺斯和瑞亚之子;掌管天界,是第三任神王;以贪花好色著名。

赫拉(Hera):宙斯的姐姐和夫人,美丽的天后;婚姻的保护神,尤其是已婚的女人的保护者。

波塞冬(Poseidon):宙斯的兄弟;掌管大海;脾气暴躁,贪婪。

哈得斯(Hades):宙斯的兄弟;掌管冥府,同时也是财富之神;有一顶可以隐身的帽子;残忍,可怕,但很守信。

德墨忒耳(Demeter):克洛诺斯和瑞亚之女,宙斯的姐姐;农业女神。

阿瑞斯(Ares):宙斯与赫拉之子;战争之神;粗暴而嗜血,但并非真正的勇士。

雅典娜(Athena):宙斯与美狄丝结合的产物;智慧女神和女战神;她是智慧,理智和纯洁的化身。

阿波罗(Apollo):宙斯和勒托之子,和阿耳忒弥斯是双生兄妹;太阳神;全名为福玻斯·阿波罗(PhoebusApollo)。

阿佛洛狄忒(Aphrodite):爱,美和欲望之神;从海中的泡沫中生出。

赫尔墨斯(Hermes):宙斯和迈亚之子;众神中最快者;盗窃者的守护神,商业之神,黄泉的引导者。

阿耳忒弥斯(Artemis):宙斯和勒托之女,与阿波罗是双生兄妹;美丽的女猎神和月神,青年人的保护神。

赫淮斯托斯(Hephaestus):宙斯与赫拉之子,神中唯一丑陋者,但老婆却是爱与美之神阿佛洛狄忒;火和锻造之神,为众神制造武器和铠甲;铁匠和织布工的保护神。

其他神祗

赫斯提(Hestia):克洛诺斯和瑞亚之女,宙斯的姐姐;处女之神,不涉政务,是灶神及健康之神,主管家庭事务。

塔那托斯(Thanatos):死神;黑夜女神之子,资格最老的神之一,有一个孪生兄弟——睡神希泼诺斯;哈得斯的首席武官。

厄里斯(Eris):宙斯和赫拉之女;不和之女神,最喜挑起不和,最著名的成就是挑起了“特洛伊之战”。

尼弥西斯(Nemesis):复仇或正义女神;专门惩罚不法之徒。

赫利俄斯(Helios):太阳之神,泰坦海泼里恩之子;阿波罗的前任。

厄俄斯(Eos):黎明女神。

珀耳塞福涅(Persephone):德墨忒耳之女;被冥王诱拐,成为冥界之后。

狄俄倪索斯(Dionysus):宙斯与一名凡间女子塞墨勒的儿子,唯一有凡人血统的正式神祗;酒神;发明了葡萄酒,并推广了葡萄的种植。本身具有双重性格,他能给人带来欢乐和迷醉,但同时又残忍,易怒——正像酒一样。

厄洛斯(Eros):阿佛洛狄忒和赫尔墨斯或阿瑞斯之子;小爱神。他的形象一般都是蒙着眼睛,因为,爱情总是盲目的。他的“武器”是魔力标枪或弓箭。被射中的人将会对其见到的第一个异性产生不可抑制的爱情。

赫柏(Hebe):宙斯和赫拉之女;青春女神,是俄林波斯山的斟酒女郎。后嫁给赫拉克剌斯为妻。

潘(Pan):赫尔墨斯之子;山林之神;张着一对羊角和一双羊蹄。是个出色的作曲家和笛子演奏家。快乐和顽皮的神,经常和山林的女仙们跳舞。然而,由于他丑陋的外表,总找不到老婆。

命运女神(theFates):掌管大地上所有人的命运。共有三位:克罗托(Clotho)纺织生命之线,拉刻西斯(Lachesis)决定生命之线的长度,阿特洛波斯(Atropos)切断生命之线。

美惠三女神(TheGraces):宙斯和欧律诺墨的女儿;众神的歌舞演员,为人间带来诸美;分别是阿格莱亚(Aglaia,光辉女神),欧佛洛绪涅(Euphrosyne,欢乐女神),塔利亚(Thalia,激励女神)。

艺术女神(TheMuses):宙斯和泰坦Mnemosyne的女儿们,共有九人;亦称为缪斯或庇厄利亚的女神们(Pierides),因她们生于庇厄利亚地方。她们是卡拉培(Calliope,雄辩和叙事诗),克利欧(Clio,历史),乌拉妮娅(Urania,天文),梅耳珀弥妮(Melpomene,悲剧),塔利亚(Thalia,喜剧),特普斯歌利(Terpsichore,舞蹈),依蕾托(Erato,爱情诗),波利海妮娅(Polyhymnia,颂歌),优忒毗(Euterpe,抒情诗)。

厄里倪俄斯(theErinnyes):复仇女神,又被称为欧墨尼得斯(Eumenides)。无情地报复犯罪者,直到其死亡。对犯弑母大罪的人尤其严厉。共有三人,提希丰(Tisiphone),美嘉拉(Megaera),阿耳刻托(Alecto)。她们从尤拉诺斯的血液中诞生。

ThePleiades(七仙女):阿忒拉斯的七个如花似玉的女儿。分别是伊莱卡(Electra),迈亚(Maia),塔吉忒(Taygete),阿耳刻悠妮(Alcyone),美罗珀(Merope),塞莱诺(Celaeno),丝黛罗普(Sterope)。其中迈亚是赫耳墨斯的妈。

时序女神(Hours):执掌自然秩序;共三人——欧诺弥亚(秩序),狄刻(公正),厄瑞涅(和平)。

彭透斯(Pontus):意思是“深不可测的海”。该亚的儿子和情人。

涅柔斯(Nereus):彭透斯和该亚之子,外号“海中老人”。是个知识渊博,真诚善良的老神仙。

多丽斯(Doris):泰坦欧申纳斯之女,三千海洋女仙之一。涅柔斯之妻。

忒提丝:涅柔斯的女儿之中最贤慧者。

海精(TheNereids):涅柔斯和多丽斯的五十个可爱女儿。其中的一个阿穆芙莱特(Amphitrite)是海王波塞冬的夫人。

特里同(Triton):波塞冬和其夫人之子;海中的吹鼓手,所用的乐器是个大海螺。

米诺斯(Minos):克里特国王;以严密的法治而闻名,因此死后成为冥府的判官之一;宙斯和欧罗巴的儿子。

拉达曼达斯(Rhadamanthys):米诺斯的兄弟,亦是冥府判官之一。(记得《女神的圣斗士》中冥斗士好象有三巨头,不过那第三个家伙的情况似乎很少有资料提及,不知道车田正美从哪儿查到的)

卡吕普索(Calypso):海上女神,阿忒拉斯的女儿;爱上了凡间的英雄俄底修斯,但由于宙斯的阻挠未能与其成婚。

阿刻罗俄斯(Achelous):河神,俄刻阿诺斯和忒提丝的三千儿子中最长者。众海妖塞壬之父。

阿尔库俄纽斯(Alcyoneus):天与地之子,最强大的巨人,在地上时不会被杀死。

阿玛耳忒亚(Amalthea):海中仙女,有一可从中取食物的牛角。河神阿刻罗俄斯的角被赫拉克剌斯折断后,她将自己的一个送给阿刻罗俄斯。

伊里丝(Iris):宙斯的使者;彩虹女神;人头鸟哈耳皮埃的妹妹。

琉喀忒亚(Leucothea):海中女神;波塞冬将俄底修斯的船打碎后,她曾搭救俄底修斯。

珀耳塞(Perse):Oceanus之女,是赫利俄斯的妻子。

克吕墨涅(Clymene):俄刻阿诺斯与忒提丝的女儿。好象和若干个神都有过亲密关系,包括普罗米修斯和阿波罗等,并生育了不少子女,

喀耳刻(Circe):赫利俄斯和珀耳塞的女儿,是个女魔法师,能把人变为牲畜。

普洛透斯(Proteus):海中老人,变化无穷。

斯卡曼德洛斯(Scamander):河名,亦是河神名;又叫克珊托斯(Xanthus)

赫斯帕里得斯(Hesperides):即夜的女儿们;守卫该亚作为结婚礼物送给赫拉的金苹果树。

绪任克斯(Syrinx):山林女神,为潘所追求,化为芦苇。

帕拉斯(Pallas):特里同的女儿;雅典娜无意中杀死她,因纪念她,自己该名帕拉斯,自称为帕拉斯·雅典娜。

欧律诺墨(Eurynome):俄刻阿诺斯的女儿,与宙斯生美惠三女神。

格劳克斯(Glaucus):海神,善做预言。

塔罗斯(Talos):巨人,青铜时代最后一人;守卫克里特岛。

塞勒涅(Selene):月女神,泰坦海泼里恩和西亚的女儿。

墨诺提俄斯(Menoetius):冥王的牧人。

比亚(Bio):凶猛的化身,帕拉斯与与斯堤克斯河所生的儿子。

克拉托斯(Cratos):强力的化身,帕拉斯与斯堤克斯河所生的儿子,是"凶猛"的兄弟。

非人生物

厄喀德那(Echidna):半人半蛇的怪物。生了许多著名的妖怪——如勒耳那水蛇,涅墨亚狮子,咯迈拉,斯芬克斯等。

戈耳工(Gorgons):福耳库斯与刻托的三个女儿,其中之一是墨杜萨。

克律萨俄耳(Chrysaor):波塞冬和墨杜萨所生的怪物,珀伽索斯的兄弟。

刻耳柏洛斯(Cerberus):三头狗,堤丰和厄刻德那所生,把守地狱的大门。

刻托(Ceto):彭透斯和该亚的女儿;生戈耳工,格莱埃,及大蛇拉冬。

拉冬(Ladon):看守金苹果的百首龙,刻托和福耳库斯所生。

弥诺陶洛斯(Minotaur):克里特岛上牛头人身的怪物,喜食人肉,尤其是童男童女;著名的克里特迷宫即为软禁它而建。

珀伽索斯(Pegasus):飞马;波塞冬与墨杜萨所生,当珀耳修斯割下墨杜萨的头时,与克律萨俄耳一起从墨杜萨头中跳出。

克律萨俄耳(Chrysaor):波塞冬与墨杜萨所生的怪物,飞马珀伽索斯的兄弟。

格莱埃(Graeae):福耳库斯和刻托的三个女儿,与戈耳工是姊妹;她们共有一只眼睛,一只牙齿。

许德拉(Hydra):堤丰和厄咯德拉所生的水蛇,有九个头,因住在勒耳那大泽,又称勒耳那大蛇。

喀迈拉(Chimaera):喷火的妖怪,为堤丰和厄喀德那所生,狮头,羊身,蛇尾。

斯库拉(Scylla):意大利和西西里海峡之间的海妖。

斯芬克斯(Sphinx):堤丰和厄喀德那所生的怪物,有翼,长着美女的头,和狮子的身子;因俄狄浦斯杀父,前往忒拜为害。

堤丰(Typhon):该亚和塔耳塔洛斯的最小儿子,极度恐怖的怪兽;又称为堤福俄斯(Typhoeus)。

福耳库斯(Phorcys):号称“百怪之父”,生育了很多怪物。

塞壬(Siren):福耳库斯和一位缪斯的女儿。她们住在一个海岛上,以歌声诱惑并杀死路过的水手。

墨杜萨(Medusa):戈耳工之一;凡见到她头的人都将变成石头。

人类和半神人

潘多拉(Pandora):赫淮斯托斯用泥土造成的女人,众神赐与诸善。

厄帕俄斯(Epeius):希腊军中著名的巧匠,建造了木马。

厄瑞克透斯(Erechtheus):雅典王;该亚和赫淮斯托斯之子,由雅典娜抚养大。

厄特克勒斯(Eteocles):俄狄浦斯的儿子,抵抗攻打忒拜的七将,死于自己兄弟之手。

俄里翁(Orion):俊美而强壮的猎人,为阿忒拉斯的七个女儿所爱,死后变成猎户座。

俄耳甫斯(Orpheus):缪斯之一卡利俄珀的儿子;他能以琴声使山林,岩石移动,使野兽驯服。死后成为天琴座。

伊俄(Io):是地中海地区某国公主,为宙斯所爱,将他变成小母牛,被赫拉派牛氓追逐,后在普罗米修斯的指引下逃脱。最后成为埃及的女神伊西丝(Isis)。

阿斯克勒皮俄斯(Asclepius):天医,阿波罗与克吕墨涅的儿子;为宙斯所杀。

布里塞伊丝(Briseis):特洛亚著名美女;为阿喀琉斯所俘虏,由于她的美貌引起了希腊将帅不和。

欧罗巴(Europe):美丽的人间女子,为宙斯所引诱,是宙斯最著名的情人之一。

卡德摩斯(Cadmus):欧罗巴的哥哥;忒拜城的建立者。

卡帕纽斯(Capaneus):攻打忒拜的七雄之一。

卡珊德拉(Cassandra):普里阿摩斯和赫卡柏之女;是女预言家,曾预言了特洛亚的毁灭。

代达罗斯(Daedalus):全希腊最有名的建造大师,善于各种工艺技巧。

尼柔斯(Nireus):泉水女神的儿子,希腊将领中最英俊者。

皮拉(Pyrrla):厄庇墨透斯和潘多拉的女儿,丢卡利翁的妻子;唯一躲过宙斯洪水的两个人。

安菲阿剌俄斯(Amphiaraus):著名先知,攻打忒拜的七雄之一。

安菲翁(Amphion):宙斯的儿子;以竖琴的魔力建成了忒拜的宫殿。

安德洛玛刻(Andromache):赫克托耳的妻子,以对丈夫钟爱著称。

安提罗科斯(Antilochus):攻打特洛亚的希腊将领之一,以英俊勇敢著称,是阿喀琉斯的挚友之一。

丢卡利翁(Deucalion):普罗米修斯和克吕墨涅之子,皮拉的丈夫;宙斯发洪水毁灭人类时只留下他们俩。

伊卡洛斯(Icarus):代达罗斯之子;和父亲一起逃离克里特时,因飞近太阳,落水而死。

伊克西翁(Ixion):拉庇泰国王;因意图对赫拉无理,宙斯将他缚在旋转的车轮上,永远在冥土受罚。

伊阿西翁(Jasion):宙斯和海中某女神的儿子,他追求农业女神德米特耳,为宙斯所杀。

伊阿宋(Jason):夺取金羊毛的阿耳戈英雄的首领;美狄亚的丈夫。

西绪福斯(Sisyphus):人类中最狡猾者;死后在冥土受罚,永远推巨石上山,但将及山顶巨石又复落下。

克律塞伊丝(Chryseis):特洛亚方面阿波罗祭司的女儿,为阿伽门农俘虏,后者拒绝将她交还给其父,结果导致太阳神的报复。

克吕泰涅斯特拉(Clytaemnestra):阿伽门农的老婆,杀死了自己的丈夫,又被自己儿子所杀。

狄俄墨得斯(Diomedes):特洛亚战争中,希腊方面著名的大英雄。

希波墨冬(Hippomedon):攻打忒拜的七雄之一。

忒修斯(Theseus):雅典王;希腊神话中的著名大英雄之一。

忒勒玛科斯(Telemachus):奥德修斯的儿子;父亲从特洛亚战争中归来后,帮助父亲杀死所有求婚者。

忒拉蒙(Telamon):夺取金羊毛的阿耳戈英雄之一。

忒瑞西阿斯(Tiresias):忒拜先知,盲目,据说因无意中窥见雅典娜出浴而被判失明。

阿喀琉斯(Achilles):珀琉斯和海中女神忒提丝之子,浑身刀枪不入,唯一的弱点是脚踝;特洛亚战争中的希腊最伟大英雄。

阿德剌斯托斯(Adrastus):阿耳戈斯王;攻打忒拜的七将之一。

阿伽门农(Agamemnon):阿特柔斯之子;特洛亚战争中希腊方面的统帅。

阿尔刻提斯(Alcestis):珀利阿斯的女儿;以钟情丈夫著名,自愿代丈夫就死。

阿塔兰忒(Atalanta):伊阿索斯和克吕墨涅的女儿,美丽而野性的女猎手。

阿特柔斯(Atreus):珀罗普斯和希波达弥亚的儿子,坦塔罗斯的孙子。

欧律斯透斯(Eurystheus):珀耳修斯的孙子;赫拉克剌斯被罚为他做十二件大事。

拉奥孔(Laocoon):特洛亚城的阿波罗祭司,因他劝告特洛亚人警惕木马,雅典娜震怒,派两条蛇将他咬死。

帕里斯(Paris):特洛亚王子;由于他诱拐天下第一美女海伦而引起特洛亚战争。

帕耳忒诺派俄斯(Parthenopaeus):阿德剌斯托斯的兄弟,攻打忒拜的七英雄之一。

帕特洛克洛斯(Patroclus):墨诺提俄斯之子;阿喀琉斯的密友;死于赫克托耳之手,他的死使阿喀琉斯重新参战攻打特洛亚。

法厄同(Phaethon):阿波罗和克吕墨涅的儿子;因强驾阿波罗的神车,从天上跌下致死。

波吕尼刻斯(Polynices):俄狄浦斯和伊俄卡斯忒的儿子;攻打忒拜的七英雄之一。

坦塔罗斯(Tantalus):宙斯的儿子,众神的朋友;因杀死儿子宴请天神,被罚入冥土永受饥渴之苦。

美狄亚(Medea):美丽的女魔法师,她帮助伊阿宋取得金羊毛,并嫁给他;后因伊阿宋移情别恋,亲手杀死自己的两个儿子并设计杀死了伊阿宋的新欢。

珀利阿斯(Pelias):伊阿宋的叔叔,他篡夺了本应属于伊阿宋的王位。

珀琉斯(Peleus):阿耳戈英雄之一;忒提丝的丈夫,阿喀琉斯之父。

珀罗普斯(Pelops):坦塔罗斯之子;被其父做成菜肴给天神食用,后为命运女神复活。

珀涅罗珀(Penelope):奥德修斯忠贞的妻子;丈夫远征特洛亚失踪后,拒绝了所有求婚者,一直等待丈夫归来。

珀耳修斯(Perseus):宙斯和达那厄的儿子;希腊神话中的大英雄之一。

辛尼斯(Sinnis):著名强盗,外号"扳松贼",用两棵松树将旅人撕裂;波塞冬之子;为忒修斯所杀。

达玛斯忒斯(Damastes):著名强盗,外号"铁床贼";没准儿也是波塞冬之子;为忒修斯所杀。

斯喀戎(Sciron):著名强盗,强迫旅人为他洗脚;差不多也是波塞冬之子;被忒修斯杀死。

埃厄忒斯(Aeetes):赫利俄斯和珀耳塞之子,喀耳刻之兄,美狄亚之父。

埃涅阿斯(Aeneas):阿佛洛狄忒的儿子,特洛亚英雄之一。

埃俄罗斯(Aeolus):希波忒斯之子,克苏托斯之父;众神的朋友,掌管诸风。

埃阿斯(Ajax):忒拉蒙和厄里斯珀之子,通称大埃阿斯;特洛亚战争中的希腊英雄。

埃阿斯(Ajax):俄琉斯之子,通称小埃阿斯;特洛亚战争中的希腊英雄。

俄琉斯(Oileus):阿耳戈英雄之一。

恩底弥翁(Endymion):埃特里俄斯俊美的儿子,为月女神塞勒涅所钟爱。

海伦(Helen):宙斯和勒达的女儿,人间绝色;墨涅拉俄斯的妻子;为帕里斯拐走而引起特洛亚战争。

曼托(Manto):忒瑞西阿斯的女儿,亦善预言。

许拉斯(Hylas):赫拉克剌斯的密友;美丽的男子,被水妖抢走。

淮德拉(Phaedra):弥诺斯的女儿的女儿,忒修斯之妻。

透克洛斯(Teucer):河神斯卡曼德洛斯的儿子;第一个特洛亚王。

涅索斯(Nessus):一个渡旅客过河的艄公,马人;因调戏赫拉克剌斯的老婆被他杀掉,但临死设计害死赫拉克剌斯。

涅琉斯(Neleus):阿耳戈英雄之一。

涅斯托耳(Nestor):涅琉斯的儿子,希腊某部的国王,以睿智著称,且为人公正,长于言辞。

喀戎(Chiron):文武双全的马人;许多希腊英雄的老师。

喀耳刻(Circe):赫利俄斯和珀耳塞的女儿;法力高强的魔法师。

阿德墨托斯(Admetus):参加过卡吕冬野猪狩猎,阿耳戈英雄之一;以他忠贞的妻而著名。

菲罗克忒忒斯(Philoctetes):赫拉克剌斯的朋友;赫拉克剌斯临死时将弓箭送给他。

普里阿摩斯(Priams):特洛亚战争时期的特洛亚国王,帕里斯之父。

斯屯托耳(Stentor):希腊人,著名的大嗓门,声音洪亮可抵五十人。

堤丢斯(Tydeus):攻打忒拜七将之一。

提提俄斯(Tityus):宙斯和厄拉瑞的儿子,因对拉托那无理而在冥土受罚,肝脏为群鹰啄食。

奥革阿斯(Augeas):波塞冬或赫利俄斯的儿子;金羊毛英雄之一;扫除他牛棚中的粪便是赫拉克剌斯的十二件工作之一。

奥托吕科斯(Autolycus):著名的窃贼和骗子;奥德修斯的外祖父。

塞墨勒(Semele):卡德摩斯的女儿;和宙斯生狄俄倪索斯。

塔罗斯(Talus):代达罗斯的外甥,因被代达罗斯嫉妒而被杀。

赫克托耳(Hector):普里阿摩斯和赫卡柏的儿子,帕里斯的兄弟,特洛亚最勇猛的英雄,为阿喀琉斯所杀。

赫楞(Hellen):皮卡和丢卡利翁的儿子。希腊一名即从他而来。

赫拉克剌斯(Heracles):希腊神话中最伟大的英雄,阿尔克墨涅和宙斯所生的儿子,以力大闻名。

赫西俄涅(Hesione):普里阿摩斯的姊妹,被赫拉克剌斯从海怪手中救出,嫁给忒拉蒙。

墨勒阿革洛斯(Meleager):狩猎卡吕冬野猪的著名英雄。

墨涅拉俄斯(Menelaus):阿特柔斯之子,阿伽门农的弟弟,海伦的丈夫;特洛亚战争中的希腊高级将领。

三、狐嫁女是谁的故事

清代蒲松龄《聊斋志异▪小翠》古文翻译:

王太常,浙江人。幼年时代,一天,白天躺在床上,忽然阴云密布,霹雳大作,有一个东西比猫还大,钻进他的屋子,趴在他的身下,翻来覆去的不肯离开。过了一会儿,雨过天晴,那个动物就头也不回地走了。

他抬头一看,不是猫,这才害怕了,就隔着屋子叫哥哥。哥哥听了以后,很高兴地说:“弟弟将来一定会大富大贵,这是狐狸来此躲避雷霆之劫。”后来,他果然很年轻就考中了进士,当了几年县官以后,进京做了监察御史。

她生了一个儿子,名字叫元丰,傻到了极点,十六岁还不知道雌雄,因此亲戚和邻里没有人把女儿嫁给他做老婆。王太常非常忧愁。恰巧有一位妇人,领着一个小姑娘,亲自登门,请求给元丰做媳妇。

看看那个小姑娘,容貌很美,开朗的脸上总是微笑着,真是一位仙品。王太常很高兴地询问妇人的姓名。妇人自我介绍说:“我姓虞。女儿名叫小翠,已经十六岁了。”和妇人商量彩礼。

妇人说:“女儿跟着我,粗糠也吃不饱,一旦到了高门大户,使唤奴仆丫鬟,吃着细粮细菜,她心里舒适,我的心愿就得到安慰了,贫寒人家的女儿,怎敢要才礼呢?”夫人高兴极了,很殷勤地招待她。

妇人就让女儿拜见王太常和夫人,嘱咐她说:“这就是你的公婆,应该谨慎地侍奉二老。我很忙,暂时回去,过几天再来看你。”王太常命令仆人备马把她送回去。她说:“我家的小胡同离这里不远,不用麻烦了。”说完就出门走了。

小翠没有一点悲伤和留恋,马上就在梳妆匣里翻取花样。夫人对她也很喜爱。过了几天,妇人没有回来。问小翠家住在哪里,小翠好像傻乎乎地也说不清家在哪里。于是就另外收拾一个院子,给他们夫妻举行婚礼。许多亲戚听说王太常捡了一个穷人家的女儿给儿子做媳妇,都讥笑他,等到看见了小翠,都吃了一惊,大家的议论才停息了。

小翠又很聪明,能看出公婆的喜怒哀乐。王太常夫妻二人对她的宠爱超过了一般的常情,但总是提心吊胆的,唯恐小翠嫌儿子太傻,但是小翠很高兴,总是和元丰高高兴兴地,不嫌他傻。只是好开玩笑,用布缝了一个圆球,踢球取笑。她穿着小皮靴,一脚把球踢出几十步远,骗公子跑去捡回来,公子和丫鬟经常汗流浃背,一个接一个地去捡球。

一天,王太常偶然路过这个院子,圆球砰的一声飞来,正好打在脸上。小翠和丫鬟都躲起来了,公子还跑着跳着去追球。王太常一看很生气,向儿子扔去一块石头,儿子才趴在地上哭了起来。王太常把这个情况告诉了夫人,夫人就去责备小翠。

小翠笑眯眯地低着头,用手指头剜着床沿。夫人回去以后,她仍然傻玩傻笑的,又用脂粉给公子涂了一个花脸,活像一个鬼怪。夫人看见了很生气,招呼小翠骂了一顿。小翠倚着桌子,捻着裙带,不害怕也不说话。夫人拿她没办法,就拿起棍子打儿子。元丰大哭大叫,她才变了颜色,跪在地上请求饶恕。夫人的怒火马上消失了,就扔下棍子走了。

小翠笑盈盈地把公子拉进屋里,替他扑打身上的尘土,给他擦眼泪,抚摸他的棒伤,用红枣栗子哄他。公子就止住眼泪笑了。小翠关上大门,又把公子打扮成霸王,装作藩王藩将,然后自己穿起艳丽的服装,把腰束得细细的,在帐下婆娑起舞,或者在发髻上插上两条雉尾翎,拨弄着琵琶,发出叮当的音乐声,满屋子都是喧笑声,天天如此。

王太常因为儿子是个傻子,不忍过分责备媳妇,即使略微听到一点情况,也当没听见,听之任之。同一条胡同里有个叫王给谏的,两家相隔只有十几户,但是两人从来不相容。当时正赶上三年一次对官吏进行考核,王给谏忌妒王太常握着河南道监察御史的权印,就想攻击陷害他。

王太常知道王给谏的阴谋,发愁没有办法对付。一天晚上,他很早就睡了,小翠戴上纱帽,穿上朝服,扮成吏部尚书的模样,剪一些雪白的丝绒做成浓浓的白胡子,又叫两个丫鬟穿上青衣,戴上青帽,扮成两个侍从,从马房里拉出三匹马,偷偷跨马出了后门,开玩笑说:“我要进见王先生。”

跑到王给谏的门前,又立即鞭打两名侍从,大声说:“我要进见御史王先生,怎能进见给谏王先生呢!”勒转马头就往回走。等回到家门的时候,守门人误以为真,急忙跑进去报告王太常。王太常赶紧爬起来,跑出去迎接,才知道是儿媳妇开的玩笑。

他很恼火,对夫人说:“王给谏正在找我的茬,反倒把闺阁中的丑事亲自登门告诉了人家,我的祸患不会太远了。”夫人也很恼火,就跑进小翠的绣房,又骂又谴责。小翠只是憨笑,一句话也不争辩。打她吧,不忍心,想休出去,她又无家可归。

夫妻二人又是懊悔又是怨恨,一宿也没睡觉。当时的吏部尚书,是个显赫一时的高官,他的面貌、神态、袍服和侍从人员,和小翠装扮的没有一点差别,王给谏也误以为真。他一次又一次地侦察王太常的大门,直到半夜,客人也没有出来,就怀疑吏部尚书和王太常背后密谋考核官吏的事情。

第二天早朝,他看见王太常就问:“昨晚吏部尚书到你家里去了吗?”王太常认为这是对他的讽刺,心里很惭愧,唯唯诺诺地应了一声,回答的很不爽快。王给谏更加深信不疑,陷害人的念头就终止了,从此更加结交王太常,讨王太常的欢心。王太常探听到这个情况,心里暗自高兴,但是却背后嘱咐夫人,劝小翠改正她的行为,小翠笑眯眯地答应了。

过了一年,首相被免职了。首相恰巧有一封寄给王太常的私人书信误投给了王给谏。王给谏拿到这封书信,高兴极了,先托王太常的一位好朋友,去向王太常借取万两银子,王太常拒绝了。王给谏就亲自来到王太常家里。王太常寻找纱帽和袍服,准备出去应酬客人,一件也没找到,王给谏等了很长时间,恼火王太常对他轻慢无理,很气愤地要往外走。

忽然看见公子身上穿着龙袍,头上戴着龙冠,有个女子把他从门里推出来。王给谏大吃一惊。紧接着,那个女子笑盈盈地拍拍公子,给他脱下龙袍,摘去龙冠,领进门里去了。王太常急忙出来迎接客人,客人已经走远了。

等听说了王给谏不辞而别的原因以后,吓得面如土色,痛哭流涕地说:“我们的媳妇真是一个祸水呀。灭九族的灾难,指日可数了。”说完就和夫人拿起棒子,去找小翠算账。小翠已经知道了,插上房门,任凭公婆辱骂。王太常越骂越生气,就用斧子砍门。

小翠在门里笑着说:“公公不用烦恼。有新媳妇活在世上,刀劈斧砍锯子拉,我自己承受,一定不使双亲受到侵害。公公这样气愤地砍门,是想杀了媳妇来灭口吗?”王太常这才罢手。

王给谏回去以后,果然直言上奏,揭发王太常心怀不轨,有龙袍龙冠可以作证。皇帝很惊讶,查看龙衣龙冠。一看,龙冠是用高粱秸的心子扎制的,龙袍是用黄色破包袱皮缝制的。皇帝一看就恼了,认为这是诬告不实。

又把元丰召到金銮殿上,只见他憨态可掬,就笑着说:“这样一个傻小子,能做天子吗?”于是就下了命令,把王给谏交给三法司审问。王给谏又起诉王太常家里有妖人。三法司严审王家的奴仆丫鬟,都说没有别的东西,只有一个疯疯癫癫的媳妇,一个傻透了的儿子,天天玩一些取笑的游戏;审问邻居,邻居也没有不同的说法。

案子就定了,王给谏犯了诬陷之罪,发配到云南去充军。由于这件事情,王太常认为小翠很神奇。又因为她的母亲很久也没来,料想她不是人类。让夫人探测她的家世,她只是笑眯眯地不说话。

再要刨根问底,她就掩着口说:“儿是玉皇大帝大女儿,母亲不知道吗?过了不久,王太常升为京卿。五十多岁了,时常忧虑没有孙子。小翠在家住了三年,天天晚上和公子睡在两个床上,似乎从来没有合房。夫人派人抬走一张床,嘱咐公子和媳妇在一个床上睡觉。

过了不几天,公子告诉母亲说:“借走我的床,蛮横地不还我!小翠天天晚上把腿放在我的肚子上,压得我喘不过气来。她还时常在人家的大腿里边任意乱掐。”丫鬟仆妇一听,没有不哈哈大笑的。夫人呵斥他,拍他一巴掌,叫他回去了。

一天,小翠在屋里洗澡,公子看见了,要和她一道洗;小翠笑眯眯地止住他,叫他暂且等一会儿。她洗完出来以后,叫人把水倒出去,换了一缸热水,脱下他的袍子裤子,和丫鬟一起把他扶进缸里。他觉得热气蒸腾,闷热闷热的,就大声喊叫,想要出来。

小翠不听,用被子蒙上了缸口。过了不一会儿,缸里没有了声音,掀开被子一看,已经气绝身亡。小翠神态坦然地笑着,一点也不惊慌,从缸里把他拽出来,放到床上躺着,把身上擦得干干净净的,给他盖了一床夹被。

夫人听到了消息,哭天喊地地跑进来,骂道:“发疯的丫头,你为什么害死我的儿子!”小翠笑眯眯地说:“这样的傻儿子,还不如没有。”夫人更火了,用脑袋去撞小翠,仆妇丫鬟争着拉住她,劝解她。

正在纷纷攘攘的功夫,有个丫鬟告诉她说:“公子已经呻吟了!”她立刻收住眼泪,伸手一摸,听见一阵呼哧呼哧的呼吸声,看见儿子大汗淋漓,被褥都被湿透了。过了一顿饭的功夫,出完了汗,忽然睁开眼睛四处看望,看遍了所有的家人,似乎都不认识,说:“我现在回想从前的事情,都像在睡梦之中,这是怎么回事呢?”

夫人听他说话不傻了,感到很惊异。把他领去参拜父亲,一次又一次地试探,果然不傻了。老两口非常高兴,如同得了一件奇珍异宝。到了晚上,把抬走的卧床还归原处,又摆了一套被子枕头,以便偷看他的行动,他回到绣房,把丫鬟都打发走了。

早晨叫人扒窗往里一看,那张床形同虚设。从此以后,他再也不发傻了,小翠也不再癫狂了,小两口互敬互爱,如影随行,谁也离不开谁。

过了一年多,王太常被王给谏的同党参了一本,受到弹劾而罢了官,还有一点小小的牵连。他从前有一只广西巡抚赠送的玉瓶,价值千金,要拿出去贿赂当权的官员。小翠很喜爱它,拿在手里反复的玩赏着,一不小心,失手掉在地下摔碎了,她很惭愧地到公婆屋里去承认错误。

王太常夫妇因为罢了官职心里正在不痛快,听她摔碎了玉瓶,大怒,于是就一对一句地呵斥她,辱骂她。小翠很气愤地退出来,对公子说:“我在你家,保全下来的东西,不止一个瓶子,为什么不能稍微给我留一点面子呢?

实话告诉你,我不是人类,因为当年母亲遭受雷劫的时候,深受你父亲的庇护,又因为我们两个有五年的缘分,所以把我送来报答从前的庇护之恩,了却我们的前缘。

我受到的唾骂,把头发拔下来,一根一根地数也数不完。我所以没有马上走开的原因,是因为五年的恩爱没有期满,今天还有什么脸面能再住下去呢?”她气愤极了,转身就往外走,公子追出去,已经无影无踪了。

王太常茫然不知所措,心里空落落的,好像丢失了什么东西,后悔也来不及了。公子回到绣房,看着她剩下的脂粉和留下的绣鞋,哭得要死,寝不安枕,食不甘味,一天比一天消瘦。王太常很焦虑,急切地请媒人给他续婚,以便解除她的忧愁,但是公子不乐意。

只请了一位巧手的画工,画了一张小翠的像,供起来,日日夜夜在画像下面焚香祷告,洒酒祭奠,几乎祭奠了二年。

一天,他偶然出门办事,晚上从别的村庄回来的时候,皎洁的明月已经挂在天空,在村子外面,他家有一处园亭,他骑马从园亭的围墙外面经过,听见墙里笑语声声,就勒住缰绳,叫马夫给他拉着笼头,登上鞍桥往里一望,看见有两个女郎在园亭里游戏。

薄云遮月,夜色朦胧,看不太清楚。只听一个穿绿衣的女子说:“你这个丫头,应该把你撵出门去!”一个穿红衣的女子说:“你在我家的园亭里,反而撵谁呢?”绿衣女子说:“死丫头,不害羞!不能给人做媳妇,被人撵出来了,还来冒认家产吗?”

红衣女子说:“那也比没人光顾的老姑娘强多了!”听她的声音,很象小翠,他就大声呼喊。绿衣女子离开园亭说:“暂时不和你争论,你的汉子来了。”

绿衣女子走了以后,红衣女子来到墙下,果然是小翠。他高兴极了。小翠叫他登上墙头,把他接进墙里说:“二年没见面,瘦得只剩一把骨头了!”公子握着她的手,流下了眼泪,把相思的苦闷完全告诉了她。

小翠说:“我也知道你的痛苦,但是没有脸面再回去见家人。今天和大姐在这里游戏,又和你不期而遇,足以知道前世的姻缘是不能逃避的。”他请小翠和他一起回去,小翠不同意,请她住在园亭里,她答应了。公子打发仆人回去报告夫人。

夫人很惊讶地从床上爬起来,坐着轿子奔向园亭,打开锁头就进了园子。小翠马上迎出来拜见婆母,夫人抓着她的胳膊,痛哭流涕,极力检讨自己从前的过错,几乎无地自容,说:“你若心里少记一点怨恨,就请你和我一道回去,安慰我年老的心灵吧。”

小翠严辞拒绝。夫人考虑野地里的园亭荒凉寂寞,打算多派一些人给她服役。小翠说:“许多家人,我都不愿意见到他们,只有从前的两个丫鬟,早晚都跟着我,不能不有所关怀,此外只要一名老仆照管门户,其余都不要了。”夫人完全按照她的意见办理。借口公子在园亭里养病,天天供给吃的用的。

小翠常劝公子另外结婚,公子不听。一年多以后,小翠的面貌和声音,逐渐和从前不一样了,拿出画像对照一下,迥然不同,完全是两个人。他感到很奇怪。小翠说:“你看我现在的面貌还有从前那么漂亮吗?”

公子说:“今天看起来,漂亮还是很漂亮的,但和从前比较,似乎没有那么漂亮了。”小翠说:“想是老了!”公子说:“才二十多岁,怎能老得那么快呢?”她笑眯眯地把画像烧掉了。公子急忙抢救,已经烧成了灰烬。

一天,她对公子说:“从前住在家里的时候,公公说我到死不能生孩子。现在父母都老了,你没有儿子,我实在不能生儿育女,恐怕要耽误你的传宗接代。请你在家里娶一个媳妇,早晚侍奉公婆,你来往于两处,也没有什么不便的。”

公子听从她的劝告,就和钟太史的姑娘定了婚。吉期将近的时候,小翠给新娘子做了衣服和鞋子,派人送到婆母家里。等到新娘子进门以后,发现她的言谈举止以及相貌和小翠丝毫不差。他很惊奇。到园亭一看。小翠不知哪里去了。

询问丫鬟,丫鬟拿出一条红巾说:“娘子暂时回到娘家去了,留下这条红巾送给公子。”公子打开红巾,看见红巾上系着一枚表示永别的玉玦,心里知道她再也不能回来了,就领着两个丫鬟一起回到家里。

虽然一刻也忘不了小翠,幸而面对新人就像看见了从前的心上人。他这才明白,和钟家女儿的婚事,小翠是预先知道了,所以首先变成钟家女儿的相貌,以安慰将来对她的相思。

异史氏说:“一只狐狸,受到无意的恩德,它还想要报答,但是身为高官的王太常,儿子得到再生的幸福,恩人打破一只玉瓶,他却无情地怒骂,多么卑鄙呀!缺月重圆以后,她才从容而去,由此可知,仙人的情谊,比世俗的爱情更为深厚了!”

原文:

王太常,越人。总角时,昼卧榻上。忽阴晦,巨霆暴作,一物大于猫,来伏身下,展转不离。移时晴霁,物即径出。视之,非猫,始怖,隔房呼兄。兄闻,喜曰:“弟必大贵,此狐来避雷霆劫也。”后果少年登进士,以县令入为侍御。

生一子,名元丰,绝痴,十六岁不能知牝牡,因而乡党无与为婚。王忧之。适有妇人率少女登门,自请为妇。视其女,嫣然展笑,真仙品也。喜问姓名。自言:“虞氏。女小翠,年二八矣。”与议聘金。

曰:“是从我糠覈不得饱,一旦置身广厦,役婢仆,厌膏粱,彼意适,我愿慰矣,岂卖菜也而索直乎!”夫人大悦,优厚之。妇即命女拜王及夫人,嘱曰:“此尔翁姑,奉侍宜谨。我大忙,且去,三数日当复来。”王命仆马送之。妇言:“里巷不远,无烦多事。”遂出门去。小翠殊不悲恋,便即奁中翻取花样。夫人亦爱乐之。

数日,妇不至。以居里问女,女亦憨然不能言其道路,遂治别院,使夫妇成礼。诸戚闻拾得贪家儿作新妇,共笑姗之;见女皆惊,群议始息。女又甚慧,能窥翁姑喜怒。

王公夫妇,宠惜过于常情,然惕惕焉,惟恐其憎子痴;而女殊欢笑,不为嫌。第善谑,刺布作圆,蹋蹴为笑。着小皮靴,蹴去数十步,绐公子奔拾之,公子及婢恒流汗相属。一日,王偶过,圆訇然来,直中面目。女与婢俱敛迹去,公子犹踊跃奔逐之。

王怒,投之以石,始伏而啼。王以告夫人,夫人往责女,女俯首微笑,以手刓床。既退,憨跳如故,以脂粉涂公子,作花面如鬼。夫人见之,怒甚,呼女垢骂。女倚几弄带,不惧,亦不言。夫人无奈之,因杖其子。元丰大号,女始色变,屈膝乞宥。

夫人怒顿解,释杖去。女笑拉公子入室,代扑衣上尘,拭眼泪,摩挲杖痕,饵以枣栗。公子乃收涕以忻。女阖庭户,复装公子作霸王,作沙漠人;己乃艳服,束细腰,婆娑作帐下舞;或髻插雉尾,拨琵琶,丁丁缕缕然,喧笑一室,日以为常。王公以子痴,不忍过责妇;即微闻焉,亦若置之。

同巷有王给谏者,相隔十余户,然素不相能。时值三年大计吏,忌公握河南道篆,思中伤之。公知其谋,忧虑无所为计。一夕,早寝。女冠带,饰冢宰状,剪素丝作浓髭,又以青衣饰两婢为虞候,窃跨厩马而出,戏云:“将谒王先生。”

驰至给谏之门.,即又鞭挝从人,大言曰:“我谒侍御王,宁谒给谏王耶!”回辔而归。比至家门,门者误以为真,奔白王公。公急起承迎,方知为子妇之戏。怒甚,谓夫人曰:“人方蹈我之瑕,反以闺阁之丑,登门而告之。余祸不远矣!”夫人怒,奔女室,诟让之。

女惟憨笑,并不一置词。挞之,不忍;出之,则无家:夫妻懊怨,终夜不寝。时冢宰某公赫甚,其仪采服从,与女伪装无少殊别,王给谏亦误为真。屡侦公门,中夜而客未出,疑冢宰与公有阴谋。

次日早朝,见而问曰:“夜,相公至君家耶?”公疑其相讥,惭言唯唯,不甚响答。给谏愈疑,谋遂寝,由此益交欢公。公探知其情,窃喜,而阴嘱夫人,劝女改行;女笑应之。

逾岁,首相免,适有以私函致公者,误投给谏。给谏大喜,先托善公者往假万金,公拒之。给谏自诣公所。公觅巾袍,并不可得;给谏伺候久,怒公慢,愤将行。忽见公子衮衣旒冕,有女子自门内推之以出,大骇。已而笑抚之,脱其服冕而去。公急出,则客去远。

闻其故,惊颜如土,大哭曰,“此祸水也!指日赤吾族矣!”与夫人操杖往。女已知之,阖扉任其诟厉。公怒,斧其门。女在内,含笑而告之曰:“翁无烦怒。有新妇在,刀锯斧钺,妇自受之,必不令贻害双亲。翁若此,是欲杀妇以灭口耶?”公乃止。

给谏归,果抗疏揭王不轨,衮冕作据。上惊验之,其旒冕乃粱秸心所制,袍则败布黄袱也。上怒其诬。又召元丰至,见其憨状可掬,笑曰:“此可以作天子耶?”乃下之法司。给谏又讼公家有妖人,法司严诘臧获,并言无他,惟颠妇痴儿,日事戏笑;邻里亦无异词。

案乃定,以给谏充云南军。王由是奇女。又以母久不至,意其非人。使夫人探诘之,女但笑不言。再复穷问,则掩口曰:“儿玉皇女,母不知耶?”无何,公擢京卿。五十余,每患无孙。女居三年。

夜夜与公子异寝,似未尝有所私。夫人舁榻去,嘱公子与妇同寝。过数日,公子告母曰:“借榻去,悍不还!小翠夜夜以足股加腹上,喘气不得;又惯掐人股里。”婢妪无不粲然。夫人呵拍令去。

一日,女浴于室,公子见之,欲与偕;女笑止之,谕使姑侍。既出,乃更泻热汤于瓮,解其袍袴,与婢扶之入。公子觉蒸闷,大呼欲出。女不听,以衾蒙之。少时,无声,启视,已绝。女坦笑不惊,曳置床上,拭体干洁,加复被焉。

夫人闻之,哭而入,骂曰:“狂婢何杀吾儿!”女冁然曰:“如此痴儿,不如勿有。”夫人益恚,以首触女;婢辈争曳劝之。方纷噪间,一婢告曰:“公子呻矣!”夫人辍涕抚之,则气息休休,而大汗浸淫,沾浃裀褥。

食顷,汗已,忽开目四顾,遍视家人,似不相识,曰:“我今回忆往昔,都如梦寐,何也?”夫人以其言语不痴,大异之。携参其父,屡试之,果不痴。大喜,如获异宝。至晚,还榻故处,更设衾枕以觇之。公子入室,尽遣婢去。早窥之,则塌虚设。自此痴颠皆不复作,而琴瑟静好,如形影焉。

年余,公为给谏之党奏劾免官,小有罣误。旧有广西中丞所赠玉瓶,价累千金,将出以贿当路。女爱而把玩之,失手堕碎,惭而自投。公夫妇方以免官不快,闻之,怒,交口呵骂。女忿而出,谓公子曰:“我在汝家,所保全者不止一瓶,何遂不少存面目?实与君言:我非人也。

以母遭雷霆之劫,深受而翁庇翼;又以我两人有五年夙分,故以我来报曩恩、了夙愿耳。身受唾骂,擢发不足以数,所以不即行者,五年之爱未盈。今何可以暂止乎!”盛气而出,追之已杳。公爽然自失,而悔无及矣。

公子入室,睹其剩粉遗钩,恸哭欲死;寝食不甘,日就赢瘁。公大忧,急为胶续以解之,而公子不乐。惟求良工画小翠像,日夜浇祷其下,几二年。

偶以故自他里归,明月已皎,村外有公家亭园,骑马墙外过,闻笑语声,停辔,使厩卒捉鞚;登鞍一望,则二女郎游戏其中。云月昏蒙,不甚可辨,但闻一翠衣者曰:“婢子当逐出门!”一红衣者曰:“汝在吾家园亭,反逐阿谁?”

翠衣人曰:“婢子不羞,不能作妇,被人驱遣,犹冒认物产也?”红衣者曰:“索胜老大婢无主顾者!”听其音,酷类小翠,疾呼之。翠衣人去曰:“姑不与若争,汝汉子来矣。”既而红衣人来,果小翠。喜极。女令登垣,承接而下之,曰:“二年不见,骨瘦一把矣!”公子握手泣下,具道相思。

女言:“妾亦知之,但无颜复见家人。今与大姊游戏,又相邂逅,足知前因不可逃也。”请与同归,不可;请止园中,许之。公子遣仆奔白夫人。夫人惊起,驾肩舆而往,启钥入亭。女即趋下迎拜;夫人捉臂流涕,力白前过,几不自容,曰:“若不少记榛梗,请偕归,慰我迟暮。”

女峻辞不可。夫人虑野亭荒寂,谋以多人服役。女曰:“我诸人悉不愿见,惟前两婢朝夕相从,不能无眷注耳;外惟一老仆应门,馀都无所复须。”夫人悉如其言。托公子养疴园中,日供食用而已。女每劝公子别婚,公子不从。

后年余,女眉目音声,渐与曩异,出像质之,迥若两人。大怪之。女曰:“视妾今日,何如畴昔美?”公子曰:“今日美则美,然较昔日则似不如。”女曰:“意妾老矣!”公子曰:“二十余岁人,何得速老?”女笑而焚图,救之已烬。

一日,谓公子曰:“昔在家时,阿翁谓妾抵死不作茧。今亲老君孤,妾实不能产,恐误君宗嗣。请娶妇于家,旦晚侍奉翁姑,君往来于两间,亦无所不便。”公子然之,纳币于锺太史之家。吉期将近,女为新人制衣履,赍送母所。

及新人入门,则言貌举止,与小翠无毫发之异。大奇之。往至园亭,则女已不知所在。问婢,婢出红巾曰:“娘子暂归宁,留此贻公子。”展巾,则结玉玦一枚,心知其不返,遂携婢俱归。虽顷刻不忘小翠,幸而对新人如觌旧好焉。始悟锺氏之姻,女预知之,故先化其貌,以慰他日之思云。

异史氏曰:“一狐也,以无心之德,而犹思所报;而身受再造之福者,顾失声于破甑,何其鄙哉!月缺重圆,从容而去,始知仙人之情,亦更深于流俗也!”

扩展资料:

1、创作背景:

蒲松龄出生于书香世家,他早年也曾想借助科举入仕,可惜屡试不第,只能以教书为生。他自幼便对民间的鬼神故事兴致浓厚。据说,蒲松龄曾为了搜集素材,在家门口开了一家茶馆,来喝茶的人可以用一个故事代替茶钱。借助这个方法,蒲松龄搜集了大量离奇的故事,经过整理、加工过后,他都将其收录到了《聊斋志异》中。

据清人笔记《三借庐笔谈》记载:蒲松龄每晨起就在大道边铺席于地,并摆设烟茶,坐待过往行人,以搜集奇闻异事。每听到一事,回家后就加以粉饰润色。

康熙元年(1662),蒲松龄22岁时开始撰写狐鬼故事。康熙十八年春,40岁的蒲松龄初次将手稿集结成书,名为《聊斋志异》,南高珩作序。此后屡有增补。直至康熙二三十九年前后和康熙四十六年,该书还有少量补作。《聊斋志异》的写作历时四十余年,倾注了蒲松龄大半生精力。

2、赏析:

《聊斋志异》一书揭露了当时社会的黑暗。政治腐败、官贪吏虐、豪强横行、生灵涂炭,都在《聊斋志异》中有所反映,揭示了人民痛苦生活的原因主要来自贪官污吏。在暴露统治阶级贪暴不仁的同时,还写出了被压迫人民的反抗斗争,对他们表示深切的同情。

《聊斋志异》的另一重要内容是揭露了科举考试的种种弊端。蒲松龄对科场的黑暗、考官的昏聩、士子的心理等都非常熟悉,所以写起来能切中要害,力透纸背。通过一些梦幻的境界,作者嘲笑了那些醉心功名利禄的士子。

3、作者简介:

蒲松龄(1640-1715),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川人。他出身于一个没落的地主家庭,父亲蒲槃原是一个读书人,因在科举上不得志,便弃儒经商,曾积累了一笔可观的财产。等到蒲松龄成年时,家境早已衰落,生活十分贫困。

一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识,生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。

相关推荐

最新
精选

相关文章